Beauté endormie. princesses de contes de fées anglais

Une histoire en anglais est beaucoup plus que pour le divertissement les enfants Avec eux, nous pouvons les encourager à commencer le bilinguisme, en les aidant à acquérir du vocabulaire dans d'autres langues. C'est pourquoi il est pratique de partager avec eux des histoires aussi connues que la Belle au Bois Dormant.

Une histoire en anglais est beaucoup plus que pour le divertissement les enfants Avec eux, nous pouvons les encourager à commencer le bilinguisme, en les aidant à acquérir du vocabulaire dans d'autres langues.

C'est pourquoi il est pratique de partager avec eux des histoires aussi connues que la Belle au Bois Dormant. Un conte de princesses traditionnelles que nous pouvons maintenant partager avec les enfants.

Histoire de la Belle au bois dormant en anglais pour les enfants

Il était une fois un roi et une reine, qui ont dit vouloir avoir un bébé plus que tout au monde. Enfin la reine avait une fille si belle que le roi ne pouvait se contenir de joie, et j'ai ordonné une grande fête. Non seulement avait-il faire une offre ses relations, amis et connaissances, mais aussi les femmes sages, They Might Be genre et favorable à l'enfant. Il y avait treize dans son royaume, mais comme je l'avais que douze assiettes d'or pour eux de manger de, l'un d'entre eux devait être laissé.

Cependant, la fête a été célébrée avec toute la splendeur; et qu'il tirait à sa fin, les sages femmes se tenaient avant de présenter à l'enfant de fabuleux cadeaux: une la vertu, une beauté, une troisième richesse, et ainsi de suite, ce qui est dans le monde à souhaiter. Et quand ils eurent leur mot à dire, le treizième, invaincu, vint se venger, et, sans saluer, elle cria d'une voix forte,

. La quinzième année de son âge, la princesse se piquera elle-même. avec un fuseau et tombera mort.

Et, sans dire un mot de plus, elle se détourna et quitta la salle.

Tout le monde était terrifié à elle en disant, quand le douzième est venu en avant, car elle avait pas encore donné son cadeau, et si elle ne pouvait pas faire disparaître la prophétie du mal, mais elle pourrait l'adoucir, elle dit, <999 -La princesse ne mourra pas, mais tombera dans un profond sommeil pendant cent ans.

Le roi, désirant sauver son enfant de ce malheur, ordonna que tous les fuseaux de son royaume fussent brûlés. La jeune fille grandit, parée de tous les dons des sages; et elle était si belle, modeste, douce, gentille et intelligente, que personne qui la voyait ne pouvait l'aider à l'aimer.

Un jour, elle se promenait dans tous les coins et les recoins, jusqu'à ce qu'elle arrive à une vieille tour. Elle gravit l'étroit escalier tournant qui menait à une petite porte; elle tourna la clef, et la porte s'ouvrit, et là, dans la petite pièce, une vieille femme était assise avec une fusée, filant avec diligence son lin.

-Bonjour, maman, dit la princesse, que faites-vous?

- Je tourne - répondit la vieille femme en hochant la tête.

- Quelle est cette chose qui tourne si rondement? demanda la jeune fille en prenant le fuseau dans sa main, elle se mit à tourner; mais elle ne l'avait pas plus tôt touchée que la prophétie maléfique ne s'était accomplie, et elle lui piqua le doigt.

En ce moment même, elle retomba sur le lit qui était là, et dormit profondément. Et ce sommeil tomba sur tout le château; le roi et la reine, qui étaient revenus et étaient dans la grande salle, s'endormirent profondément, et avec eux toute la cour. Et le vent cessa, et les feuilles ne tombèrent pas des arbres autour du château. Autour de cet endroit, il poussait chaque année des haies plus épaisses, jusqu'à ce que tout le château fût caché, et que rien d'autre ne pouvait être vu que la girouette sur le toit.

Les années suivantes sont arrivées chez le roi dans ce pays, parce que je voulais voir la belle princesse endormie. Quand le prince s'approcha de la haie d'épines, il fut changé en une haie de belles et grandes fleurs, qui se séparèrent et se baissèrent pour le laisser passer, et se refermèrent derrière lui dans une haie épaisse.

Il entra dans le château et vit dans le hall toute la cour endormie, et au-dessus d'eux, sur leurs trônes, dormait le roi et la reine. Et encore il est allé plus loin, et il était si calme qu'il pouvait entendre sa propre respiration; et enfin je suis venu à la tour, et suis monté l'escalier sinueux, et ai ouvert la porte de la petite pièce où la princesse dormait encore.

Quand il la vit si belle dans son sommeil, il ne put détourner les yeux; et maintenant je me suis baissé et l'ai embrassée. Et elle s'est réveillée, et a ouvert les yeux, et l'a regardé très gentiment. Et elle se leva, et ils sortirent ensemble, et le roi et la reine et toute la cour se réveillèrent. Puis le mariage du Prince et de la Belle au Bois Dormant a eu lieu avec toute la splendeur, et ils ont vécu très heureux pour toujours.