Hymne national de la Colombie Enfants
L'hymne national de la Colombie est Il se compose d'un choeur et onze versets et est une composition musicale patriotique qui a été écrit par Rafael Nuñez; La musique a été composée par Oreste italienne Síndicia et a été présenté au public pour la première fois en 1887. Ensuite, nous présentons les paroles complètes de cet hymne National de la Colombie pour les enfants.
L'hymne national de la Colombie est Il se compose d'un choeur et onze versets et est une composition musicale patriotique qui a été écrit par Rafael Nuñez; La musique a été composée par Oreste italienne Síndicia et a été présenté au public pour la première fois en 1887. Ensuite, nous présentons les paroles complètes de cet hymne National de la Colombiepour les enfants. De cette façon, ils seront capables de l'apprendre et de le pratiquer à la maison, afin qu'ils puissent plus tard le chanter à l'école.
Lettre de l'hymne national péruvien
Refrain
Oh gloire ininterrompue!
Oh joie immortelle!
Dans les sillons de la douleur
le bon germe déjà!
Stanza I
L'horrible nuit a cessé,
la liberté sublime
déverse les aurores
de sa lumière invincible.
Toute l'humanité
comprend que parmi les chaînes gémissent,
comprend les mots
de celui qui est mort sur la croix.
Stanza II
"Indépendance" pleure
le monde américain,
baigne dans le sang des héros
le pays de Colomb.
Mais ce grand principe: "le roi n'est pas souverain"
retentit, et ceux qui souffrent
bénissent sa passion.
Stanza III
De l'Orénoque, le canal
est plein de butin,
de sang et de larmes. On y voit une rivière qui coule.
À Bárbula, ils ne connaissent pas
les âmes ou les yeux,
si l'admiration ou la peur
se ressentent ou souffrent.
Stanza IV
Sur les rives des Caraïbes
affamées, un peuple combat les horreurs
en préférant une santé perfide.
! Oh oui! de Cartagena
l'abnégation est grande,
et les débris de la mort
méprisent sa vertu.
Stanza V
Boyaca dans le
le génie de la gloire,
pour chaque oreille un héros
invaincue couronnées.
Des soldats sans cuirasse
remportent la victoire,
leur souffle viril
leur sert de bouclier.
Stanza VI
traverse les Andes
arrosage deux océans,
épées centellas
briller en Junín.
Les centaures indomptables
descendent vers les plaines
et commencent à ressentir
l'épopée de la fin.
Stanza VII
trunk Victorieux
dans tonnerres Ayacucho,
dans chaque triomphe grandit
son redoutable.
Dans sa poussée expansive
s'ouvre la liberté,
du ciel américain
formant un pavillon.
Verset VIII
Les cheveux de la Vierge
commencent à l'agonie
et l'amour de sa veuve
les suspend au cyprès.
Regrette votre espoir
qui couvre la dalle froide;
mais la fierté glorieuse
entoure son teint naissant.
Stanza IX
La Patria forme ainsi
des thermopiles germant;
Constellation cyclope sa nuit illuminée;
la fleur ébranlée
mortelle, le vent trouvé
sous les lauriers
sécurité recherchée.
Stanza X
Mais ce n'est pas la gloire complète
de gagner au combat,
que le bras qui combat,
est encouragé par la vérité.
Indépendance seule
le grand cri ne se tait pas:
si le soleil brille sur tout
la justice c'est la liberté.
Verset XI
Des droits de l'homme
prédication nariño,
l'âme de la lutte
prophétique enseignée.
Ricauré à San Mateo
dans les atomes volant
"devoir avant la vie",
avec les lamas a écrit.